Dạ Vô Cương (Bản Dịch)

Chương 2. Đêm dài bất tận (2)

Thông báo

Truyện Tiên Vực đã đổi địa chỉ thành https://tienvuc.net. Hãy truy cập bằng địa chỉ mới để có kết nối ổn định hơn nhé!

"Nhân lúc còn nóng mau ăn đi." Lục Trạch là người thật thà, biết ơn báo đáp, trước đây hắn từng bị lạc trong khu rừng rậm đen như mực, chính Tần Minh đã gọi tên hắn hết lần này đến lần khác, dẫn hắn về.

Nhìn thấy chiếc bánh bao đen bốc hơi nghi ngút, cảm giác đói khát cồn cào khiến Tần Minh không kìm được mà nuốt nước bọt.

"Sao còn đứng đó, sức khỏe của ngươi vẫn chưa hồi phục, đói bụng thì không thể hồi phục được, còn ngại ngùng gì nữa?" Lục Trạch trực tiếp đặt hộp thức ăn vào tay hắn.

"Lục huynh!" Cuối cùng, Tần Minh không khách sáo nữa, xé một miếng bánh bao, sờ thấy rất thô ráp nhưng hắn vẫn ăn ngấu nghiến, cảm thấy thơm ngọt đầy miệng.

"Có chuyện gì thì gọi ta." Lục Trạch quay người rời đi.

Cảm giác đói bụng cồn cào qua đi, tinh thần Tần Minh phấn chấn hơn, các triệu chứng khó chịu trên cơ thể cũng biến mất, hắn chắc chắn rằng bệnh tình sắp khỏi.

Hắn nghĩ đến việc ra ngoài hít thở không khí trong lành, đi dạo một chút.

Hắn đẩy cửa sân bước ra phố, thời tiết rất lạnh, hơi thở ra từ mũi và miệng đều là sương trắng.

Đêm nông, tức là "ban ngày" của thời đại này, nhà nào cũng có ngọn lửa từ Thái Dương thạch, đường phố cũng có ánh sáng le lói.

"Tần Minh, sức khỏe của hắn không sao chứ?" Có người phát hiện ra hắn.

"Tiểu Tần, để ta xem nào."

Châu a bà ở phố Bắc kéo hắn lại, nhìn trái nhìn phải, thấy khí sắc của hắn tốt hơn nhiều so với lần gặp trước.

Tần Minh cười chào hỏi, nói với họ rằng sức khỏe của hắn thực sự sắp hồi phục rồi.

Người ở ngã tư không nhiều, đều lộ vẻ khó tin, "căn bệnh lạ" nhập thân mà vẫn có thể khỏi sao?

"Tiểu Tần, dù sức khỏe đã tốt hơn cũng đừng vội ra ngoài, bây giờ bên ngoài rất nguy hiểm."

Châu a bà nhắc nhở, nhìn về phía trời đất đen kịt như mực bên ngoài thôn.

Những người hàng xóm khác cũng lộ vẻ buồn rầu, năm nay mất mùa, giờ thiếu lương thực là một vấn đề lớn, nếu cứ thế này thì sẽ chết đói mất.

Tần Minh để ý thấy, Châu a bà vốn hiền lành phúc hậu, bây giờ mặt mày không còn chút máu, thân hình gầy gò, gió thổi qua như cũng có thể ngã xuống.

Sau khi những người khác rời đi, Châu a bà cẩn thận lấy từ trong túi ra vài củ khoai lang khô, nhét vào tay Tần Minh.

Tần Minh vội vàng đẩy trả lại, lão thái thái đã lớn tuổi như vậy rồi, bản thân còn đói meo, hắn sao có thể nỡ lòng nhận khẩu phần ăn của lão thái thái?

Mỗi nhà đều dọn dẹp con đường gần nhà nhưng không sạch sẽ lắm, vẫn còn tuyết đọng, giẫm lên phát ra tiếng kêu sột soạt, Tần Minh thở ra hơi trắng, bước về phía trước.

Gần đến đầu thôn, hắn dừng lại.

Trước một cái sân lớn, có một sân nhỏ, một con dê đen cao bằng vai người lớn đang kéo cối đá, nghiền nát những hạt lúa mì biến dị trắng như bạc.

Không phải tất cả mọi người đều thiếu lương thực, rõ ràng là nhà ở đầu thôn này khá giả.

Tần Minh nhìn chằm chằm vào con dê đen, ánh mắt sáng ngời, bây giờ ngay cả chuyện no bụng cũng thành vấn đề, đương nhiên đã lâu hắn không được ăn thịt, thật sự rất thèm.

Con dê đen khá to, hai cái sừng khỏe mạnh, trông có vẻ hơi hung dữ, cảm nhận được ánh mắt của Tần Minh, nó như thể bị dọa sợ, cái đuôi dựng đứng lập tức cụp xuống.

"Tiểu Tần, sức khỏe đã hồi phục rồi à? Tai qua nạn khỏi ắt sẽ có phúc."

Một nam nhân trung niên vạm vỡ, có bộ râu quai nón đứng ở cửa sân, tưởng Tần Minh đang nhìn đống lúa biến dị - lúa bạc dưới cối xay, rồi nói tiếp: "Nhà đông người, tiêu thụ quá nhanh, đây cũng là lương thực cuối cùng của nhà ta rồi."

"Dương thúc giỏi thật, trong năm mất mùa như thế này mà vẫn có thể chăm sóc tốt cho cả nhà."

Tần Minh cười nói, đương nhiên hắn không tin là nhà Dương thúc chỉ còn một bao lúa bạc.

Hắn chào Dương Vĩnh Thanh rồi đi thẳng đến đầu thôn.

"Hỏa tuyền" ở ngay phía trước, soi sáng cả khu vực xung quanh.

Nơi đó được đắp bằng những tảng đá và được rào lại, tạo thành một cái ao vuông vức rộng sáu trượng, hàng rào đá chỉ cao đến đầu gối, bên trong là một vùng ánh sáng đỏ rực.

Trong mùa tuyết rơi dày đặc này, mặc dù bên trong hỏa tuyền gần như cạn kiệt, không còn phun trào ồ ạt nữa nhưng vẫn có ánh lửa bập bùng.

Trong ao có hai gốc cổ thụ, đó là nguồn gốc của tên gọi thôn Song Thụ, một cây có lá đen tuyền, một cây có lá trắng như tuyết, giữa mùa đông giá rét vẫn không rụng xuống.

Hỏa tuyền được bao quanh bởi những tảng đá khối, khói và sương mù bốc lên nghi ngút, trong thế giới chìm trong màn đêm, nơi này càng trở nên sáng rực.

Tần Minh khom người, vớt một viên đá phát sáng từ trong hồ lên, nó còn óng ánh hơn cả san hô đỏ, ánh sáng rực rỡ tỏa ra bốn phía.

Thái Dương thạch mà các gia đình sử dụng đều có nguồn gốc từ hỏa tuyền, sau khi viên đá tắt, có thể thả lại vào đây, một đoạn thời gian sau sẽ khôi phục như cũ.

Ánh sáng đỏ rực khắp hồ, tuy sáng rực như dung nham nhưng nhiệt độ của nó lại không cao bằng nhiệt độ cơ thể con người.